tkd

tkd
1Q84 World. 5/2015

Saturday, June 30, 2012

taiko

今日はuniqloで太鼓パフォーマンスをみてchocoroomsただでもらえたぜっ!!w
Got all this for freeee.

Thursday, June 28, 2012

Should I dye my hair?

Been thinking about dyeing my hair recently. Or maybe just the front, idk.
I was thinking dark brown.
Typical, I know.
lol
What do y'all think?

先日髪を染める興味あります。前だけにか全部にか。。。まぁ、するのかまだわからん。
茶色。。。かな。笑
どう思う?

Friday, June 22, 2012

Selfiie. I was bored okay?

ヒマだったから自分をとった。

Monday, June 18, 2012

Some more graduation reflections


Now that I graduated, everything feels weird.

What if somebody suddenly said, “You have now officially graduated from the school you have been attending for 14 years?”

My eyes slightly watered when I was standing on the stage amongst my peers, the audience cheering us on while Edgar’s Pomp and Circumstance was playing. That was when I really felt that I was graduating.

The moment the ceremony finished and I greeted my teachers and classmates, nothing seemed to be happening. This was it, I said, but my conscious could not accept it. Presents, hugs, tears, laughs. Everyone was here just for us. So many past memories popped up the more I thought about the school, and finally journeying off to a new world was so unbearable in my heart. The greatest moments would randomly flash back into my mind bits by bits, nostalgia attacking me in every way possible.

My mind turned blank for the longest time in years when I came home. I lay down on my bed but I couldn’t close my eyes. I tried exercising, eating, but my feelings wouldn’t change. I was utterly lost, and, at that time, nothing could turn it back the way it was.

“There you have your 14 years,” someone said out of the blue.

I looked around but nobody was there.

It’s all finally over, I said.

And it wasn’t a dream.

Thank you all. High school is past. I am off to a new world.



Friday, June 15, 2012

High School Graduation

Finally graduated from high school today.
Being no longer a high school student is so surreal.
Thanks to all who supported me all the way through.
Today marks a new phase for me.
Class of 2012, we made it. The time has finally come.
Pictures later.

いよいよ今日高校卒業しました。
まだしんじられません。もう高校生じゃないのって。
みんなありがとうございます。
写真はあとで。

Wednesday, June 13, 2012

Last Day of School

おととい、学校の最終日でした。その日には高校3年の授賞式がありました。全員の高3にくれないせんせいたちがきめるすごい特別な授賞式でした。
It was the last day of school the day before yesterday. On that day, there was the award ceremony. Awards are mostly given to seniors, but sometimes juniors. As most of the categories are completely decided amongst the faculty, only a selected number of students receive awards.

そして、俺、もられたんだ。
And I, received one.

みてください、村上の本をいただいちゃいました!!ありがとうありがとうありがとう。もってないやつよくわかったな。こんなに教師たちが俺のことをしってるのってすごいことです。ありがとうございます。
I received a Murakami book. Thank you Thank you Thank you! How did they know I didn't have this one yet? It's amazing how the faculty knows me this much. Thank you so much. I'm as happy as can be.




卒業は金曜です。その日がすぎるともうとてもハッピーと悲しい気持ちになるだろう。
Graduation is Friday. When that day comes, I know that I will feel both excited and sad at the same time. Oh, how time flies as if the world was set in fast forward.




Sunday, June 10, 2012

Bracelet Snapped

It happened...

The bracelet I got in Hawaii snapped apart. A girl complimented me on this bracelet a few days ago but now that it broke, the compliment is gone... but no worries, I still have a red one. 

起こりましたね。。。
ハワイで買ったブレスレットがこわりました。先日かわいい女の子がこのブレスレットをホメたのに。まぁ、赤いバージョンもってるから心配なく。

ジェロ

今夜はジェロのNYデビューに行きました。すごいちかくでみえた。やっぱ、うまいな。

サインもらったぜ!!

そしてちょっとはなせたぜ!!!

そのあと、日本ラヂオのジャーナリストが俺にインタービュをなんとやったんだ。なぜかわかんないけど。。。あんまおれみたいに若い人いなかったからかな?

This evening I went to Jero's NY Enka debut concert. It was great. Awesome seats. He is a great singer. And after waiting in line for quite a while, I was able to get an autograph from him and chat with him a little.

I'm probably one of your younger fans... I told him. I'm 17. He laughed and said I know younger!

After that a Japanese journalist interviewed me and told me about how I first found out about Jero and how I felt about the concert. Why me? I thought. Maybe because I was one of the only younger fans... haha.







コンサートのあと、時間がおそくなってしまったのでこのデカイものを食った。^^


Friday, June 8, 2012

H.M short stories

村上の「Blind Willow Sleeping Woman」昨日電車で読み終えた。
ぜんぶいいストーリだ。

Yesterday I finished Murakami's short story book Blind Willow Sleeping Woman. I like Tony Takitani the best, then Crabs, then Firefly, then Chance Traveler.


Tuesday, June 5, 2012

今日はキャンペーン事務所にいって、そのあとは友達のコンサートに行きました。彼はトランペットを弾いてるんだ。良かったよ。
もうじき学校が終わります。高校生活が。。。もうすぐ。。。終わるんだ。卒業したらもう、子供じゃねーぞって言う気持ちになる気がする。年鑑は明日もらうんだ、高3年の生徒たちだけに!早くもられるんだ!そして明日は卒業リハーサル。いっぱいやることあるな。

looking younger than you actually are.

Something has been getting to me recently, and it kind of floats around my mind every time.

Is it a blessing when someone thinks that you are younger than you actually are?  Now, I know that it generally is for older people, but for younger people? This is something that always happens to me, no matter what I tell them. Whenever I tell my actual grade or age, their reactions are always,

"WHAAATTT?!!!"

Most think I am a sophomore in high school. A couple of Japanese businessmen at a bar a while back thought I was in freakin' elementary school. Okay, that's going over the line there. Are they insane?!!

...  think again y'all.

I'm a senior bound to go to college.

A freshmen? Yeah, I dunno, I kind of feel okay with it, but I also don't. I don't look mature to y'all, is one of the meanings then. It's kind of... distracting for me to hear such a thing. Such nonsense, I'd say to myself. Is it my height?

I'm not trying to freak out and become highly self-conscious about myself, but it's something that, again, gets to me every now and then.


先日なんか気になることがあるんです。

若い人には本当よりか若く見えるのはいいことか?それともあんまりよくないことか。。。
いつも俺がなんども俺の年齢や学年をいうってもかれらのリアクションが「えええええっ!!?」になるんだ。

一番みんながゲスするのは高1です。でもこのあいだ、サラリーマンたちが俺のこと小学生と思ってたんだ。それは。。。

それは。。。ちょっといいすぎやろうぉ!そぅんなに若くみえるか俺っ!!!!!


!!!!


はっきりもっかいミロ。。。俺はな、大学に行く高3年だ。

高1だと?

時々気になることです。